|
@@ -65,6 +65,8 @@
|
|
|
"Alternative to the top_p, and aims to ensure a balance of quality and variety. The parameter p represents the minimum probability for a token to be considered, relative to the probability of the most likely token. For example, with p=0.05 and the most likely token having a probability of 0.9, logits with a value less than 0.045 are filtered out. (Default: 0.0)": "Alternativa al top_p, i pretén garantir un equilibri de qualitat i varietat. El paràmetre p representa la probabilitat mínima que es consideri un token, en relació amb la probabilitat del token més probable. Per exemple, amb p=0,05 i el token més probable amb una probabilitat de 0,9, es filtren els logits amb un valor inferior a 0,045. (Per defecte: 0.0)",
|
|
|
"Amazing": "Al·lucinant",
|
|
|
"an assistant": "un assistent",
|
|
|
+ "Analyzed": "",
|
|
|
+ "Analyzing...": "",
|
|
|
"and": "i",
|
|
|
"and {{COUNT}} more": "i {{COUNT}} més",
|
|
|
"and create a new shared link.": "i crear un nou enllaç compartit.",
|
|
@@ -169,9 +171,12 @@
|
|
|
"Clipboard write permission denied. Please check your browser settings to grant the necessary access.": "Permís d'escriptura al porta-retalls denegat. Comprova els ajustos de navegador per donar l'accés necessari.",
|
|
|
"Clone": "Clonar",
|
|
|
"Clone Chat": "Clonar el xat",
|
|
|
+ "Clone of {{TITLE}}": "",
|
|
|
"Close": "Tancar",
|
|
|
"Code execution": "Execució de codi",
|
|
|
"Code formatted successfully": "Codi formatat correctament",
|
|
|
+ "Code Intepreter": "",
|
|
|
+ "Code interpreter": "",
|
|
|
"Collection": "Col·lecció",
|
|
|
"Color": "Color",
|
|
|
"ComfyUI": "ComfyUI",
|
|
@@ -478,7 +483,6 @@
|
|
|
"Group Name": "Nom del grup",
|
|
|
"Group updated successfully": "Grup actualitzat correctament",
|
|
|
"Groups": "Grups",
|
|
|
- "h:mm a": "h:mm a",
|
|
|
"Haptic Feedback": "Retorn hàptic",
|
|
|
"has no conversations.": "no té converses.",
|
|
|
"Hello, {{name}}": "Hola, {{name}}",
|
|
@@ -595,9 +599,6 @@
|
|
|
"Mirostat": "Mirostat",
|
|
|
"Mirostat Eta": "Eta de Mirostat",
|
|
|
"Mirostat Tau": "Tau de Mirostat",
|
|
|
- "MMMM DD, YYYY": "DD de MMMM, YYYY",
|
|
|
- "MMMM DD, YYYY HH:mm": "DD de MMMM, YYYY HH:mm",
|
|
|
- "MMMM DD, YYYY hh:mm:ss A": "DD de MMMM, YYYY HH:mm:ss, A",
|
|
|
"Model": "Model",
|
|
|
"Model '{{modelName}}' has been successfully downloaded.": "El model '{{modelName}}' s'ha descarregat correctament.",
|
|
|
"Model '{{modelTag}}' is already in queue for downloading.": "El model '{{modelTag}}' ja està en cua per ser descarregat.",
|
|
@@ -718,6 +719,7 @@
|
|
|
"Please enter a prompt": "Si us plau, entra una indicació",
|
|
|
"Please fill in all fields.": "Emplena tots els camps, si us plau.",
|
|
|
"Please select a model first.": "Si us plau, selecciona un model primer",
|
|
|
+ "Please select a model.": "",
|
|
|
"Please select a reason": "Si us plau, selecciona una raó",
|
|
|
"Port": "Port",
|
|
|
"Positive attitude": "Actitud positiva",
|
|
@@ -971,6 +973,7 @@
|
|
|
"Tools": "Eines",
|
|
|
"Tools Access": "Accés a les eines",
|
|
|
"Tools are a function calling system with arbitrary code execution": "Les eines són un sistema de crida a funcions amb execució de codi arbitrari",
|
|
|
+ "Tools Function Calling Prompt": "",
|
|
|
"Tools have a function calling system that allows arbitrary code execution": "Les eines disposen d'un sistema de crida a funcions que permet execució de codi arbitrari",
|
|
|
"Tools have a function calling system that allows arbitrary code execution.": "Les eines disposen d'un sistema de crida a funcions que permet execució de codi arbitrari.",
|
|
|
"Top K": "Top K",
|
|
@@ -1070,6 +1073,7 @@
|
|
|
"You can personalize your interactions with LLMs by adding memories through the 'Manage' button below, making them more helpful and tailored to you.": "Pots personalitzar les teves interaccions amb els models de llenguatge afegint memòries mitjançant el botó 'Gestiona' que hi ha a continuació, fent-les més útils i adaptades a tu.",
|
|
|
"You cannot upload an empty file.": "No es pot pujar un ariux buit.",
|
|
|
"You do not have permission to access this feature.": "No tens permís per accedir a aquesta funcionalitat",
|
|
|
+ "You do not have permission to upload files": "",
|
|
|
"You do not have permission to upload files.": "No tens permisos per pujar arxius.",
|
|
|
"You have no archived conversations.": "No tens converses arxivades.",
|
|
|
"You have shared this chat": "Has compartit aquest xat",
|