Browse Source

Merge pull request #4938 from KarlLee830/translate

i18n: Update Chinese translation
Timothy Jaeryang Baek 8 months ago
parent
commit
bbeed7cd85
1 changed files with 3 additions and 3 deletions
  1. 3 3
      src/lib/i18n/locales/zh-CN/translation.json

+ 3 - 3
src/lib/i18n/locales/zh-CN/translation.json

@@ -136,11 +136,11 @@
 	"Context Length": "上下文长度",
 	"Continue Response": "继续生成",
 	"Continue with {{provider}}": "使用 {{provider}} 继续",
-	"Control how message text is split for TTS requests. 'Punctuation' splits into sentences, 'paragraphs' splits into paragraphs, and 'none' keeps the message as a single string.": "",
+	"Control how message text is split for TTS requests. 'Punctuation' splits into sentences, 'paragraphs' splits into paragraphs, and 'none' keeps the message as a single string.": "控制消息文本如何拆分以用于 TTS 请求。“Punctuation”拆分为句子,“paragraphs”拆分为段落,“none”将消息保留为单个字符串。",
 	"Controls": "对话高级设置",
 	"Copied": "已复制",
 	"Copied shared chat URL to clipboard!": "已复制此对话分享链接至剪贴板!",
-	"Copied to clipboard": "",
+	"Copied to clipboard": "已复制到剪贴板",
 	"Copy": "复制",
 	"Copy Code": "复制代码",
 	"Copy last code block": "复制最后一个代码块中的代码",
@@ -505,7 +505,7 @@
 	"Reset Vector Storage": "重置向量存储",
 	"Response AutoCopy to Clipboard": "自动复制回复到剪贴板",
 	"Response notifications cannot be activated as the website permissions have been denied. Please visit your browser settings to grant the necessary access.": "无法激活回复时发送通知。请检查浏览器设置,并授予必要的访问权限。",
-	"Response splitting": "",
+	"Response splitting": "拆分回复",
 	"Role": "权限组",
 	"Rosé Pine": "Rosé Pine",
 	"Rosé Pine Dawn": "Rosé Pine Dawn",