translation.json 27 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497
  1. {
  2. "'s', 'm', 'h', 'd', 'w' or '-1' for no expiration.": "'s', 'm', 'h', 'd', 'w' lub '-1' dla bez wygaśnięcia.",
  3. "(Beta)": "(Beta)",
  4. "(e.g. `sh webui.sh --api`)": "(np. `sh webui.sh --api`)",
  5. "(latest)": "(najnowszy)",
  6. "{{modelName}} is thinking...": "{{modelName}} myśli...",
  7. "{{user}}'s Chats": "{{user}} - czaty",
  8. "{{webUIName}} Backend Required": "Backend {{webUIName}} wymagane",
  9. "a user": "użytkownik",
  10. "About": "O nas",
  11. "Account": "Konto",
  12. "Accurate information": "Dokładna informacja",
  13. "Add a model": "Dodaj model",
  14. "Add a model tag name": "Dodaj nazwę tagu modelu",
  15. "Add a short description about what this modelfile does": "Dodaj krótki opis tego, co robi ten plik modelu",
  16. "Add a short title for this prompt": "Dodaj krótki tytuł tego polecenia",
  17. "Add a tag": "Dodaj tag",
  18. "Add custom prompt": "Dodaj własne polecenie",
  19. "Add Docs": "Dodaj dokumenty",
  20. "Add Files": "Dodaj pliki",
  21. "Add message": "Dodaj wiadomość",
  22. "Add Model": "Dodaj model",
  23. "Add Tags": "Dodaj tagi",
  24. "Add User": "Dodaj użytkownika",
  25. "Adjusting these settings will apply changes universally to all users.": "Dostosowanie tych ustawień spowoduje zastosowanie zmian uniwersalnie do wszystkich użytkowników.",
  26. "admin": "admin",
  27. "Admin Panel": "Panel administracyjny",
  28. "Admin Settings": "Ustawienia administratora",
  29. "Advanced Parameters": "Zaawansowane parametry",
  30. "all": "wszyscy",
  31. "All Documents": "Wszystkie dokumenty",
  32. "All Users": "Wszyscy użytkownicy",
  33. "Allow": "Pozwól",
  34. "Allow Chat Deletion": "Pozwól na usuwanie czatu",
  35. "alphanumeric characters and hyphens": "znaki alfanumeryczne i myślniki",
  36. "Already have an account?": "Masz już konto?",
  37. "an assistant": "asystent",
  38. "and": "i",
  39. "and create a new shared link.": "i utwórz nowy udostępniony link",
  40. "API Base URL": "Podstawowy adres URL interfejsu API",
  41. "API Key": "Klucz API",
  42. "API Key created.": "Klucz API utworzony.",
  43. "API keys": "Klucze API",
  44. "API RPM": "Pakiet API RPM",
  45. "April": "Kwiecień",
  46. "Archive": "Archiwum",
  47. "Archived Chats": "Zarchiwizowane czaty",
  48. "are allowed - Activate this command by typing": "są dozwolone - Aktywuj to polecenie, wpisując",
  49. "Are you sure?": "Jesteś pewien?",
  50. "Attach file": "Dołącz plik",
  51. "Attention to detail": "Dbałość o szczegóły",
  52. "Audio": "Dźwięk",
  53. "August": "Sierpień",
  54. "Auto-playback response": "Odtwarzanie automatyczne odpowiedzi",
  55. "Auto-send input after 3 sec.": "Wysyłanie automatyczne po 3 sek.",
  56. "AUTOMATIC1111 Base URL": "Podstawowy adres URL AUTOMATIC1111",
  57. "AUTOMATIC1111 Base URL is required.": "Podstawowy adres URL AUTOMATIC1111 jest wymagany.",
  58. "available!": "dostępny!",
  59. "Back": "Wstecz",
  60. "Bad Response": "Zła odpowiedź",
  61. "before": "przed",
  62. "Being lazy": "Jest leniwy",
  63. "Beta": "",
  64. "Builder Mode": "Tryb budowniczego",
  65. "Bypass SSL verification for Websites": "Pomiń weryfikację SSL dla stron webowych",
  66. "Cancel": "Anuluj",
  67. "Categories": "Kategorie",
  68. "Change Password": "Zmień hasło",
  69. "Chat": "Czat",
  70. "Chat Bubble UI": "",
  71. "Chat History": "Historia czatu",
  72. "Chat History is off for this browser.": "Historia czatu jest wyłączona dla tej przeglądarki.",
  73. "Chats": "Czaty",
  74. "Check Again": "Sprawdź ponownie",
  75. "Check for updates": "Sprawdź aktualizacje",
  76. "Checking for updates...": "Sprawdzanie aktualizacji...",
  77. "Choose a model before saving...": "Wybierz model przed zapisaniem...",
  78. "Chunk Overlap": "Zachodzenie bloku",
  79. "Chunk Params": "Parametry bloku",
  80. "Chunk Size": "Rozmiar bloku",
  81. "Citation": "Cytat",
  82. "Click here for help.": "Kliknij tutaj, aby uzyskać pomoc.",
  83. "Click here to": "Kliknij tutaj, żeby",
  84. "Click here to check other modelfiles.": "Kliknij tutaj, aby sprawdzić inne pliki modelowe.",
  85. "Click here to select": "Kliknij tutaj, aby wybrać",
  86. "Click here to select a csv file.": "Kliknij tutaj, żeby wybrać plik CSV",
  87. "Click here to select documents.": "Kliknij tutaj, aby wybrać dokumenty.",
  88. "click here.": "kliknij tutaj.",
  89. "Click on the user role button to change a user's role.": "Kliknij przycisk roli użytkownika, aby zmienić rolę użytkownika.",
  90. "Close": "Zamknij",
  91. "Collection": "Kolekcja",
  92. "ComfyUI": "ComfyUI",
  93. "ComfyUI Base URL": "Bazowy URL ComfyUI",
  94. "ComfyUI Base URL is required.": "Bazowy URL ComfyUI jest wymagany.",
  95. "Command": "Polecenie",
  96. "Confirm Password": "Potwierdź hasło",
  97. "Connections": "Połączenia",
  98. "Content": "Zawartość",
  99. "Context Length": "Długość kontekstu",
  100. "Continue Response": "Kontynuuj odpowiedź",
  101. "Conversation Mode": "Tryb rozmowy",
  102. "Copied shared chat URL to clipboard!": "Skopiowano URL czatu do schowka!",
  103. "Copy": "Kopiuj",
  104. "Copy last code block": "Skopiuj ostatni blok kodu",
  105. "Copy last response": "Skopiuj ostatnią odpowiedź",
  106. "Copy Link": "Kopiuj link",
  107. "Copying to clipboard was successful!": "Kopiowanie do schowka zakończone powodzeniem!",
  108. "Create a concise, 3-5 word phrase as a header for the following query, strictly adhering to the 3-5 word limit and avoiding the use of the word 'title':": "Utwórz zwięzłą frazę składającą się z 3-5 słów jako nagłówek dla następującego zapytania, ściśle przestrzegając limitu od 3 do 5 słów i unikając użycia słowa 'tytuł':",
  109. "Create a modelfile": "Utwórz plik modelu",
  110. "Create Account": "Utwórz konto",
  111. "Create new key": "Utwórz nowy klucz",
  112. "Create new secret key": "Utwórz nowy klucz bezpieczeństwa",
  113. "Created at": "Utworzono o",
  114. "Created At": "Utworzono o",
  115. "Current Model": "Bieżący model",
  116. "Current Password": "Bieżące hasło",
  117. "Custom": "Niestandardowy",
  118. "Customize Ollama models for a specific purpose": "Dostosuj modele Ollama do określonego celu",
  119. "Dark": "Ciemny",
  120. "Dashboard": "Dashboard",
  121. "Database": "Baza danych",
  122. "December": "Grudzień",
  123. "Default": "Domyślny",
  124. "Default (Automatic1111)": "Domyślny (Automatic1111)",
  125. "Default (SentenceTransformers)": "Domyślny (SentenceTransformers)",
  126. "Default (Web API)": "Domyślny (Web API)",
  127. "Default model updated": "Domyślny model zaktualizowany",
  128. "Default Prompt Suggestions": "Domyślne sugestie promptów",
  129. "Default User Role": "Domyślna rola użytkownika",
  130. "delete": "usuń",
  131. "Delete": "Usuń",
  132. "Delete a model": "Usuń model",
  133. "Delete chat": "Usuń czat",
  134. "Delete Chat": "Usuń czat",
  135. "Delete Chats": "Usuń czaty",
  136. "delete this link": "usuń ten link",
  137. "Delete User": "Usuń użytkownika",
  138. "Deleted {{deleteModelTag}}": "Usunięto {{deleteModelTag}}",
  139. "Deleted {{tagName}}": "Usunięto {{tagName}}",
  140. "Description": "Opis",
  141. "Didn't fully follow instructions": "Nie postępował zgodnie z instrukcjami",
  142. "Disabled": "Wyłączone",
  143. "Discover a modelfile": "Odkryj plik modelu",
  144. "Discover a prompt": "Odkryj prompt",
  145. "Discover, download, and explore custom prompts": "Odkryj, pobierz i eksploruj niestandardowe prompty",
  146. "Discover, download, and explore model presets": "Odkryj, pobierz i eksploruj ustawienia modeli",
  147. "Display the username instead of You in the Chat": "Wyświetl nazwę użytkownika zamiast Ty w czacie",
  148. "Document": "Dokument",
  149. "Document Settings": "Ustawienia dokumentu",
  150. "Documents": "Dokumenty",
  151. "does not make any external connections, and your data stays securely on your locally hosted server.": "nie nawiązuje żadnych zewnętrznych połączeń, a Twoje dane pozostają bezpiecznie na Twoim lokalnie hostowanym serwerze.",
  152. "Don't Allow": "Nie zezwalaj",
  153. "Don't have an account?": "Nie masz konta?",
  154. "Don't like the style": "Nie podobał mi się styl",
  155. "Download": "Pobieranie",
  156. "Download canceled": "Pobieranie przerwane",
  157. "Download Database": "Pobierz bazę danych",
  158. "Drop any files here to add to the conversation": "Upuść pliki tutaj, aby dodać do rozmowy",
  159. "e.g. '30s','10m'. Valid time units are 's', 'm', 'h'.": "np. '30s', '10m'. Poprawne jednostki czasu to 's', 'm', 'h'.",
  160. "Edit": "Edytuj",
  161. "Edit Doc": "Edytuj dokument",
  162. "Edit User": "Edytuj użytkownika",
  163. "Email": "Email",
  164. "Embedding Model": "Model osadzania",
  165. "Embedding Model Engine": "Silnik modelu osadzania",
  166. "Embedding model set to \"{{embedding_model}}\"": "Model osadzania ustawiono na \"{{embedding_model}}\"",
  167. "Enable Chat History": "Włącz historię czatu",
  168. "Enable New Sign Ups": "Włącz nowe rejestracje",
  169. "Enabled": "Włączone",
  170. "Ensure your CSV file includes 4 columns in this order: Name, Email, Password, Role.": "Upewnij się, że twój plik CSV zawiera 4 kolumny w następującym porządku: Nazwa, Email, Hasło, Rola.",
  171. "Enter {{role}} message here": "Wprowadź wiadomość {{role}} tutaj",
  172. "Enter Chunk Overlap": "Wprowadź zakchodzenie bloku",
  173. "Enter Chunk Size": "Wprowadź rozmiar bloku",
  174. "Enter Image Size (e.g. 512x512)": "Wprowadź rozmiar obrazu (np. 512x512)",
  175. "Enter language codes": "Wprowadź kody języków",
  176. "Enter LiteLLM API Base URL (litellm_params.api_base)": "Wprowadź bazowy adres URL LiteLLM API (litellm_params.api_base)",
  177. "Enter LiteLLM API Key (litellm_params.api_key)": "Wprowadź klucz API LiteLLM (litellm_params.api_key)",
  178. "Enter LiteLLM API RPM (litellm_params.rpm)": "Wprowadź API LiteLLM RPM(litellm_params.rpm)",
  179. "Enter LiteLLM Model (litellm_params.model)": "Wprowadź model LiteLLM (litellm_params.model)",
  180. "Enter Max Tokens (litellm_params.max_tokens)": "Wprowadź maksymalną liczbę tokenów (litellm_params.max_tokens)",
  181. "Enter model tag (e.g. {{modelTag}})": "Wprowadź tag modelu (np. {{modelTag}})",
  182. "Enter Number of Steps (e.g. 50)": "Wprowadź liczbę kroków (np. 50)",
  183. "Enter Score": "Wprowadź wynik",
  184. "Enter stop sequence": "Wprowadź sekwencję zatrzymania",
  185. "Enter Top K": "Wprowadź Top K",
  186. "Enter URL (e.g. http://127.0.0.1:7860/)": "Wprowadź adres URL (np. http://127.0.0.1:7860/)",
  187. "Enter URL (e.g. http://localhost:11434)": "Wprowadź adres URL (np. http://localhost:11434/)",
  188. "Enter Your Email": "Wprowadź swój adres email",
  189. "Enter Your Full Name": "Wprowadź swoje imię i nazwisko",
  190. "Enter Your Password": "Wprowadź swoje hasło",
  191. "Enter Your Role": "Wprowadź swoją rolę",
  192. "Experimental": "Eksperymentalne",
  193. "Export All Chats (All Users)": "Eksportuj wszystkie czaty (wszyscy użytkownicy)",
  194. "Export Chats": "Eksportuj czaty",
  195. "Export Documents Mapping": "Eksportuj mapowanie dokumentów",
  196. "Export Modelfiles": "Eksportuj pliki modeli",
  197. "Export Prompts": "Eksportuj prompty",
  198. "Failed to create API Key.": "Nie udało się utworzyć klucza API.",
  199. "Failed to read clipboard contents": "Nie udało się odczytać zawartości schowka",
  200. "February": "Luty",
  201. "Feel free to add specific details": "Podaj inne szczegóły",
  202. "File Mode": "Tryb pliku",
  203. "File not found.": "Plik nie został znaleziony.",
  204. "Fingerprint spoofing detected: Unable to use initials as avatar. Defaulting to default profile image.": "Wykryto podszywanie się pod odcisk palca: Nie można używać inicjałów jako awatara. Przechodzenie do domyślnego obrazu profilowego.",
  205. "Fluidly stream large external response chunks": "Płynnie przesyłaj strumieniowo duże fragmenty odpowiedzi zewnętrznych",
  206. "Focus chat input": "Skoncentruj na czacie",
  207. "Followed instructions perfectly": "Postępował z idealnie według instrukcji",
  208. "Format your variables using square brackets like this:": "Formatuj swoje zmienne, używając nawiasów kwadratowych, np.",
  209. "From (Base Model)": "Z (Model Podstawowy)",
  210. "Full Screen Mode": "Tryb pełnoekranowy",
  211. "General": "Ogólne",
  212. "General Settings": "Ogólne ustawienia",
  213. "Generation Info": "Informacja o generacji",
  214. "Good Response": "Dobra odpowiedź",
  215. "h:mm a": "",
  216. "has no conversations.": "nie ma rozmów.",
  217. "Hello, {{name}}": "Witaj, {{name}}",
  218. "Help": "Pomoc",
  219. "Hide": "Ukryj",
  220. "Hide Additional Params": "Ukryj dodatkowe parametry",
  221. "How can I help you today?": "Jak mogę Ci dzisiaj pomóc?",
  222. "Hybrid Search": "Szukanie hybrydowe",
  223. "Image Generation (Experimental)": "Generowanie obrazu (eksperymentalne)",
  224. "Image Generation Engine": "Silnik generowania obrazu",
  225. "Image Settings": "Ustawienia obrazu",
  226. "Images": "Obrazy",
  227. "Import Chats": "Importuj czaty",
  228. "Import Documents Mapping": "Importuj mapowanie dokumentów",
  229. "Import Modelfiles": "Importuj pliki modeli",
  230. "Import Prompts": "Importuj prompty",
  231. "Include `--api` flag when running stable-diffusion-webui": "Dołącz flagę `--api` podczas uruchamiania stable-diffusion-webui",
  232. "Input commands": "Wprowadź komendy",
  233. "Interface": "Interfejs",
  234. "Invalid Tag": "Nieprawidłowy tag",
  235. "January": "Styczeń",
  236. "join our Discord for help.": "Dołącz do naszego Discorda po pomoc.",
  237. "JSON": "JSON",
  238. "July": "Lipiec",
  239. "June": "Czerwiec",
  240. "JWT Expiration": "Wygaśnięcie JWT",
  241. "JWT Token": "Token JWT",
  242. "Keep Alive": "Zachowaj łączność",
  243. "Keyboard shortcuts": "Skróty klawiszowe",
  244. "Language": "Język",
  245. "Last Active": "Ostatnio aktywny",
  246. "Light": "Jasny",
  247. "Listening...": "Nasłuchiwanie...",
  248. "LLMs can make mistakes. Verify important information.": "LLMy mogą popełniać błędy. Zweryfikuj ważne informacje.",
  249. "Made by OpenWebUI Community": "Stworzone przez społeczność OpenWebUI",
  250. "Make sure to enclose them with": "Upewnij się, że są one zamknięte w",
  251. "Manage LiteLLM Models": "Zarządzaj modelami LiteLLM",
  252. "Manage Models": "Zarządzaj modelami",
  253. "Manage Ollama Models": "Zarządzaj modelami Ollama",
  254. "March": "Marzec",
  255. "Max Tokens": "Maksymalna liczba tokenów",
  256. "Maximum of 3 models can be downloaded simultaneously. Please try again later.": "Maksymalnie 3 modele można pobierać jednocześnie. Spróbuj ponownie później.",
  257. "May": "Maj",
  258. "Memory": "",
  259. "Messages you send after creating your link won't be shared. Users with the URL will beable to view the shared chat.": "WIadomości, które wyślesz po utworzeniu linku nie będą udostępnione. Użytkownicy z URL-em będą mogli zobaczyć udostępniony czat.",
  260. "Minimum Score": "Minimalny wynik",
  261. "Mirostat": "Mirostat",
  262. "Mirostat Eta": "Mirostat Eta",
  263. "Mirostat Tau": "Mirostat Tau",
  264. "MMMM DD, YYYY": "MMMM DD, YYYY",
  265. "MMMM DD, YYYY HH:mm": "MMMM DD, YYYY HH:mm",
  266. "Model '{{modelName}}' has been successfully downloaded.": "Model '{{modelName}}' został pomyślnie pobrany.",
  267. "Model '{{modelTag}}' is already in queue for downloading.": "Model '{{modelTag}}' jest już w kolejce do pobrania.",
  268. "Model {{modelId}} not found": "Model {{modelId}} nie został znaleziony",
  269. "Model {{modelName}} already exists.": "Model {{modelName}} już istnieje.",
  270. "Model filesystem path detected. Model shortname is required for update, cannot continue.": "Wykryto ścieżkę systemu plików modelu. Wymagana jest krótka nazwa modelu do aktualizacji, nie można kontynuować.",
  271. "Model Name": "Nazwa modelu",
  272. "Model not selected": "Model nie został wybrany",
  273. "Model Tag Name": "Nazwa tagu modelu",
  274. "Model Whitelisting": "Whitelisting modelu",
  275. "Model(s) Whitelisted": "Model(e) dodane do listy białej",
  276. "Modelfile": "Plik modelu",
  277. "Modelfile Advanced Settings": "Zaawansowane ustawienia pliku modelu",
  278. "Modelfile Content": "Zawartość pliku modelu",
  279. "Modelfiles": "Pliki modeli",
  280. "Models": "Modele",
  281. "More": "Więcej",
  282. "Name": "Nazwa",
  283. "Name Tag": "Etykieta nazwy",
  284. "Name your modelfile": "Nadaj nazwę swojemu plikowi modelu",
  285. "New Chat": "Nowy czat",
  286. "New Password": "Nowe hasło",
  287. "No results found": "Nie znaleziono rezultatów",
  288. "No source available": "Źródło nie dostępne",
  289. "Not factually correct": "Nie zgodne z faktami",
  290. "Not sure what to add?": "Nie wiesz, co dodać?",
  291. "Not sure what to write? Switch to": "Nie wiesz, co napisać? Przełącz się na",
  292. "Note: If you set a minimum score, the search will only return documents with a score greater than or equal to the minimum score.": "Uwaga: Jeśli ustawisz minimalny wynik, szukanie zwróci jedynie dokumenty z wynikiem większym lub równym minimalnemu.",
  293. "Notifications": "Powiadomienia",
  294. "November": "Listopad",
  295. "October": "Październik",
  296. "Off": "Wyłączony",
  297. "Okay, Let's Go!": "Okej, zaczynamy!",
  298. "OLED Dark": "Ciemny OLED",
  299. "Ollama": "Ollama",
  300. "Ollama Base URL": "Adres bazowy URL Ollama",
  301. "Ollama Version": "Wersja Ollama",
  302. "On": "Włączony",
  303. "Only": "Tylko",
  304. "Only alphanumeric characters and hyphens are allowed in the command string.": "W poleceniu dozwolone są tylko znaki alfanumeryczne i myślniki.",
  305. "Oops! Hold tight! Your files are still in the processing oven. We're cooking them up to perfection. Please be patient and we'll let you know once they're ready.": "Ups! Trzymaj się! Twoje pliki są wciąż w procesie obróbki. Gotujemy je do perfekcji. Prosimy o cierpliwość, poinformujemy Cię, gdy będą gotowe.",
  306. "Oops! Looks like the URL is invalid. Please double-check and try again.": "Ups! Wygląda na to, że URL jest nieprawidłowy. Sprawdź jeszcze raz i spróbuj ponownie.",
  307. "Oops! You're using an unsupported method (frontend only). Please serve the WebUI from the backend.": "Ups! Używasz nieobsługiwanej metody (tylko interfejs front-end). Proszę obsłużyć interfejs WebUI z poziomu backendu.",
  308. "Open": "Otwórz",
  309. "Open AI": "Open AI",
  310. "Open AI (Dall-E)": "Open AI (Dall-E)",
  311. "Open new chat": "Otwórz nowy czat",
  312. "OpenAI": "OpenAI",
  313. "OpenAI API": "OpenAI API",
  314. "OpenAI API Config": "Konfiguracja OpenAI API",
  315. "OpenAI API Key is required.": "Klucz API OpenAI jest wymagany.",
  316. "OpenAI URL/Key required.": "URL/Klucz OpenAI jest wymagany.",
  317. "or": "lub",
  318. "Other": "Inne",
  319. "Overview": "Przegląd",
  320. "Parameters": "Parametry",
  321. "Password": "Hasło",
  322. "PDF document (.pdf)": "Dokument PDF (.pdf)",
  323. "PDF Extract Images (OCR)": "PDF Wyodrębnij obrazy (OCR)",
  324. "pending": "oczekujące",
  325. "Permission denied when accessing microphone: {{error}}": "Odmowa dostępu do mikrofonu: {{error}}",
  326. "Personalization": "",
  327. "Plain text (.txt)": "Zwykły tekst (.txt)",
  328. "Playground": "Plac zabaw",
  329. "Positive attitude": "Pozytywne podejście",
  330. "Previous 30 days": "Poprzednie 30 dni",
  331. "Previous 7 days": "Poprzednie 7 dni",
  332. "Profile Image": "Obrazek profilowy",
  333. "Prompt": "Promopt",
  334. "Prompt (e.g. Tell me a fun fact about the Roman Empire)": "Prompt (np. powiedz mi zabawny fakt o Imperium Rzymskim",
  335. "Prompt Content": "Zawartość prompta",
  336. "Prompt suggestions": "Sugestie prompta",
  337. "Prompts": "Prompty",
  338. "Pull \"{{searchValue}}\" from Ollama.com": "Pobierz \"{{searchValue}}\" z Ollama.com",
  339. "Pull a model from Ollama.com": "Pobierz model z Ollama.com",
  340. "Pull Progress": "Postęp pobierania",
  341. "Query Params": "Parametry zapytania",
  342. "RAG Template": "Szablon RAG",
  343. "Raw Format": "Format bez obróbki",
  344. "Read Aloud": "Czytaj na głos",
  345. "Record voice": "Nagraj głos",
  346. "Redirecting you to OpenWebUI Community": "Przekierowujemy Cię do społeczności OpenWebUI",
  347. "Refused when it shouldn't have": "Odmówił, kiedy nie powinien",
  348. "Regenerate": "Generuj ponownie",
  349. "Release Notes": "Notatki wydania",
  350. "Remove": "Usuń",
  351. "Remove Model": "Usuń model",
  352. "Rename": "ZMień nazwę",
  353. "Repeat Last N": "Powtórz ostatnie N",
  354. "Repeat Penalty": "Kara za powtórzenie",
  355. "Request Mode": "Tryb żądania",
  356. "Reranking Model": "Zmiana rankingu modelu",
  357. "Reranking model disabled": "Zmiana rankingu modelu zablokowana",
  358. "Reranking model set to \"{{reranking_model}}\"": "Zmiana rankingu modelu ustawiona na \"{{reranking_model}}\"",
  359. "Reset Vector Storage": "Resetuj przechowywanie wektorów",
  360. "Response AutoCopy to Clipboard": "Automatyczne kopiowanie odpowiedzi do schowka",
  361. "Role": "Rola",
  362. "Rosé Pine": "Rosé Pine",
  363. "Rosé Pine Dawn": "Rosé Pine Dawn",
  364. "Save": "Zapisz",
  365. "Save & Create": "Zapisz i utwórz",
  366. "Save & Update": "Zapisz i zaktualizuj",
  367. "Saving chat logs directly to your browser's storage is no longer supported. Please take a moment to download and delete your chat logs by clicking the button below. Don't worry, you can easily re-import your chat logs to the backend through": "Bezpośrednie zapisywanie dzienników czatu w pamięci przeglądarki nie jest już obsługiwane. Prosimy o pobranie i usunięcie dzienników czatu, klikając poniższy przycisk. Nie martw się, możesz łatwo ponownie zaimportować dzienniki czatu do backendu za pomocą",
  368. "Scan": "Skanuj",
  369. "Scan complete!": "Skanowanie zakończone!",
  370. "Scan for documents from {{path}}": "Skanuj dokumenty z {{path}}",
  371. "Search": "Szukaj",
  372. "Search a model": "Szukaj modelu",
  373. "Search Documents": "Szukaj dokumentów",
  374. "Search Prompts": "Szukaj promptów",
  375. "See readme.md for instructions": "Zajrzyj do readme.md po instrukcje",
  376. "See what's new": "Zobacz co nowego",
  377. "Seed": "Seed",
  378. "Select a mode": "Wybierz tryb",
  379. "Select a model": "Wybierz model",
  380. "Select an Ollama instance": "Wybierz instancję Ollama",
  381. "Select model": "Wybierz model",
  382. "Send": "",
  383. "Send a Message": "Wyślij Wiadomość",
  384. "Send message": "Wyślij wiadomość",
  385. "September": "Wrzesień",
  386. "Server connection verified": "Połączenie z serwerem zweryfikowane",
  387. "Set as default": "Ustaw jako domyślne",
  388. "Set Default Model": "Ustaw domyślny model",
  389. "Set embedding model (e.g. {{model}})": "Ustaw model osadzania (e.g. {{model}})",
  390. "Set Image Size": "Ustaw rozmiar obrazu",
  391. "Set Model": "Ustaw model",
  392. "Set reranking model (e.g. {{model}})": "Ustaw zmianę rankingu modelu (e.g. {{model}})",
  393. "Set Steps": "Ustaw kroki",
  394. "Set Title Auto-Generation Model": "Ustaw model automatycznego generowania tytułów",
  395. "Set Voice": "Ustaw głos",
  396. "Settings": "Ustawienia",
  397. "Settings saved successfully!": "Ustawienia zapisane pomyślnie!",
  398. "Share": "Udostępnij",
  399. "Share Chat": "Udostępnij czat",
  400. "Share to OpenWebUI Community": "Dziel się z społecznością OpenWebUI",
  401. "short-summary": "Krótkie podsumowanie",
  402. "Show": "Pokaż",
  403. "Show Additional Params": "Pokaż dodatkowe parametry",
  404. "Show shortcuts": "Pokaż skróty",
  405. "Showcased creativity": "Pokaz kreatywności",
  406. "sidebar": "Panel boczny",
  407. "Sign in": "Zaloguj się",
  408. "Sign Out": "Wyloguj się",
  409. "Sign up": "Zarejestruj się",
  410. "Signing in": "Zalogowanie",
  411. "Source": "Źródło",
  412. "Speech recognition error: {{error}}": "Błąd rozpoznawania mowy: {{error}}",
  413. "Speech-to-Text Engine": "Silnik mowy na tekst",
  414. "SpeechRecognition API is not supported in this browser.": "API Rozpoznawania Mowy nie jest obsługiwane w tej przeglądarce.",
  415. "Stop Sequence": "Zatrzymaj sekwencję",
  416. "STT Settings": "Ustawienia STT",
  417. "Submit": "Zatwierdź",
  418. "Subtitle (e.g. about the Roman Empire)": "Podtytuł (np. o Imperium Rzymskim)",
  419. "Success": "Sukces",
  420. "Successfully updated.": "Pomyślnie zaktualizowano.",
  421. "Suggested": "Sugerowane",
  422. "Sync All": "Synchronizuj wszystko",
  423. "System": "System",
  424. "System Prompt": "Prompt systemowy",
  425. "Tags": "Tagi",
  426. "Tell us more:": "Powiedz nam więcej",
  427. "Temperature": "Temperatura",
  428. "Template": "Szablon",
  429. "Text Completion": "Uzupełnienie tekstu",
  430. "Text-to-Speech Engine": "Silnik tekstu na mowę",
  431. "Tfs Z": "Tfs Z",
  432. "Thanks for your feedback!": "Dzięki za informację zwrotną!",
  433. "The score should be a value between 0.0 (0%) and 1.0 (100%).": "Wynik powinien być wartością pomiędzy 0.0 (0%) a 1.0 (100%).",
  434. "Theme": "Motyw",
  435. "This ensures that your valuable conversations are securely saved to your backend database. Thank you!": "To zapewnia, że Twoje cenne rozmowy są bezpiecznie zapisywane w bazie danych backendowej. Dziękujemy!",
  436. "This setting does not sync across browsers or devices.": "To ustawienie nie synchronizuje się między przeglądarkami ani urządzeniami.",
  437. "Thorough explanation": "Dokładne wyjaśnienie",
  438. "Tip: Update multiple variable slots consecutively by pressing the tab key in the chat input after each replacement.": "Porada: Aktualizuj wiele zmiennych kolejno, naciskając klawisz tabulatora w polu wprowadzania czatu po każdej zmianie.",
  439. "Title": "Tytuł",
  440. "Title (e.g. Tell me a fun fact)": "Tytuł (np. Powiedz mi jakiś zabawny fakt)",
  441. "Title Auto-Generation": "Automatyczne generowanie tytułu",
  442. "Title cannot be an empty string.": "Tytuł nie może być pusty",
  443. "Title Generation Prompt": "Prompt generowania tytułu",
  444. "to": "do",
  445. "To access the available model names for downloading,": "Aby uzyskać dostęp do dostępnych nazw modeli do pobrania,",
  446. "To access the GGUF models available for downloading,": "Aby uzyskać dostęp do dostępnych modeli GGUF do pobrania,",
  447. "to chat input.": "do pola wprowadzania czatu.",
  448. "Today": "Dzisiaj",
  449. "Toggle settings": "Przełącz ustawienia",
  450. "Toggle sidebar": "Przełącz panel boczny",
  451. "Top K": "Najlepsze K",
  452. "Top P": "Najlepsze P",
  453. "Trouble accessing Ollama?": "Problemy z dostępem do Ollama?",
  454. "TTS Settings": "Ustawienia TTS",
  455. "Type Hugging Face Resolve (Download) URL": "Wprowadź adres URL do pobrania z Hugging Face",
  456. "Uh-oh! There was an issue connecting to {{provider}}.": "O nie! Wystąpił problem z połączeniem z {{provider}}.",
  457. "Unknown File Type '{{file_type}}', but accepting and treating as plain text": "Nieznany typ pliku '{{file_type}}', ale akceptowany i traktowany jako zwykły tekst",
  458. "Update and Copy Link": "Uaktualnij i skopiuj link",
  459. "Update password": "Aktualizacja hasła",
  460. "Upload a GGUF model": "Prześlij model GGUF",
  461. "Upload files": "Prześlij pliki",
  462. "Upload Progress": "Postęp przesyłania",
  463. "URL Mode": "Tryb adresu URL",
  464. "Use '#' in the prompt input to load and select your documents.": "Użyj '#' w polu wprowadzania polecenia, aby załadować i wybrać swoje dokumenty.",
  465. "Use Gravatar": "Użyj Gravatara",
  466. "Use Initials": "Użyj inicjałów",
  467. "user": "użytkownik",
  468. "User Permissions": "Uprawnienia użytkownika",
  469. "Users": "Użytkownicy",
  470. "Utilize": "Wykorzystaj",
  471. "Valid time units:": "Poprawne jednostki czasu:",
  472. "variable": "zmienna",
  473. "variable to have them replaced with clipboard content.": "zmienna która zostanie zastąpiona zawartością schowka.",
  474. "Version": "Wersja",
  475. "Warning: If you update or change your embedding model, you will need to re-import all documents.": "Uwaga: Jeśli uaktualnisz lub zmienisz model osadzania, będziesz musiał ponownie zaimportować wszystkie dokumenty.",
  476. "Web": "Sieć",
  477. "Web Loader Settings": "Ustawienia pobierania z sieci",
  478. "Web Params": "Parametry sieci",
  479. "Webhook URL": "URL webhook",
  480. "WebUI Add-ons": "Dodatki do interfejsu WebUI",
  481. "WebUI Settings": "Ustawienia interfejsu WebUI",
  482. "WebUI will make requests to": "Interfejs sieciowy będzie wysyłał żądania do",
  483. "What’s New in": "Co nowego w",
  484. "When history is turned off, new chats on this browser won't appear in your history on any of your devices.": "Kiedy historia jest wyłączona, nowe czaty na tej przeglądarce nie będą widoczne w historii na żadnym z twoich urządzeń.",
  485. "Whisper (Local)": "Whisper (Lokalnie)",
  486. "Workspace": "",
  487. "Write a prompt suggestion (e.g. Who are you?)": "Napisz sugestię do polecenia (np. Kim jesteś?)",
  488. "Write a summary in 50 words that summarizes [topic or keyword].": "Napisz podsumowanie w 50 słowach, które podsumowuje [temat lub słowo kluczowe].",
  489. "Yesterday": "Wczoraj",
  490. "You": "",
  491. "You have no archived conversations.": "Nie masz zarchiwizowanych rozmów.",
  492. "You have shared this chat": "Udostępniłeś ten czat",
  493. "You're a helpful assistant.": "Jesteś pomocnym asystentem.",
  494. "You're now logged in.": "Jesteś teraz zalogowany.",
  495. "Youtube": "Youtube",
  496. "Youtube Loader Settings": "Ustawienia pobierania z Youtube"
  497. }