Browse Source

Update translation.json

Word not necessary in Lithuanian so modified it to be an arrow which would look good design wise and would not be weird gramatically
Simonas 9 months ago
parent
commit
3b39334bae
1 changed files with 1 additions and 1 deletions
  1. 1 1
      src/lib/i18n/locales/lt-LT/translation.json

+ 1 - 1
src/lib/i18n/locales/lt-LT/translation.json

@@ -589,7 +589,7 @@
 	"Title Auto-Generation": "Automatinis pavadinimų generavimas",
 	"Title cannot be an empty string.": "Pavadinimas negali būti tuščias",
 	"Title Generation Prompt": "Pavadinimo generavimo užklausa",
-	"to": "kam",
+	"to": "➡️",
 	"To access the available model names for downloading,": "Tam, kad prieiti prie galimų parsisiųsti modelių",
 	"To access the GGUF models available for downloading,": "Tam, kad prieiti prie galimų parsisiųsti GGUF,",
 	"To access the WebUI, please reach out to the administrator. Admins can manage user statuses from the Admin Panel.": "",